網友海軍男兒指教:


不知是否是缺少辭彙的深度或廣度,近10年我對現代年輕人的某種率直發言很困擾,那就是,每當被詢問為什麼要xx,若那xx是超出吃飯睡覺以外的生理需求行為,得到的回答幾乎都是"爽就好"。
對此我非常懊惱,也深自檢討是不是自己跟不上時代,但我檢視那些問題,為何要打扮,有可能是因為追求認同,追求異性需要,或自我形象考量,怎麼想都跟爽無關,又如為何喜歡搖滾樂,為何喜歡去日本玩,都有可說明的具體理由,為何總是要爽就好丟出來當答案呢?


答曰:語言的精緻和豐富程度反映了我們的思考程度,請容我舉一個例子。


如今常見許多以美食料理報導為名所製作的「置入性」新聞,採訪者一定會在餐廳裡找到幾個願意面對鏡頭說兩句的顧客,這種顧客就最能展現時下常民語境中的窮詞與弱智了。看他們油光滿面地吃著,讚美之詞不外就是:「口感很好」、「湯頭很甜」、「吃下去很順」還有「耶」(手比V字)!就會覺得目睹有趣的世界珍聞──活豬能說人話。


語言少,能夠品味和感受的層次就一定淺薄。「爽就好」既非直率,亦非天真,而是失語狀態的一個簡陋的掩飾──「就好」,有「stop it, don't ask me any further question」的潛語意;可是倒過來想:一頭活豬,能說這麼句人話,你不覺得也合該為他們慶幸嗎?

創作者介紹

張大春的部落格

istory 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • thurber
  • 曾看過一篇文章
    忘了作者是誰
    他說看文章要看能刺人咬人的
    不要看誰都能寫讓人能舒舒服服地閱讀的

    張先生把自己心裏的話寫出來
    有這個勇氣的人實在很少
    若以刺人咬人而論
    張先生是做到了

    我雖然非常喜歡所蒐集的張先生的作品
    但單從這篇文章講
    仍覺得張先生未能體恤很多人未必有吸收文化鍛鍊思想的能力

    當然
    若具備了吸收文化鍛鍊思想的能力而怠惰不用
    說是混吃等死也不為過
  • 春迷
  • question似乎誤植為guestion!
  • 藍溪
  • 四塊玉

    自討挨,難消氣; 叫爽疑為豬頭皮,刀光劍影當真戲。 罵的是師,挨的是仔,聞罵該喜。
  • 海軍男兒
  • 感謝回答,我的看法也是如此,不過還有更多,爽就好/不用理由,還有逃避責任的意思,人是理性動物,鮮少有做事真沒有理由的情形,"不要理由,爽就好",或,"沒理由,因為爽",都是逃避說明做某決定的責任,哪有做什麼事是不需要理由只有模糊不清的爽字的理由呢?而這種逃避可能是因為失語。
    餐廳裡的顧客除欠缺表達能力,應該也可以說是我國人普遍缺乏想像力的表現。總之,詞窮與贅字問題在台灣非常嚴重。
  • Dr. Lee
  • 呵呵。。。我想通了。

    原來你就是冒名隱身那位沒種的“學著”。難怪被罵人渣如此生氣。

    呵呵。。。再刪吧。

    我會把臺灣文人如此之水準轉告我在美國學術界認識研究臺灣文學的學者,也會拿你的這些文章順便在我課堂上給我的研究生來個機會教育。

    See you no more!
  • Schwa
  • "語言的...程度反映了思考程度."這裡所說的"語言",想必包括音樂性的,繪畫的,以及其他美學表現形式的語言在內,而不單是口語上的.否則,"語言少,能夠品味和感受的層次就一定淺薄"的語句,就大有問題了.失語固然可歎,話說多了而致失言,可能鬧出更大的笑話.
  • Schwa
  • 文中突地插入一句英文,說是潛語意,難道那說話的人是以英文在思考?這句英文的確在標點符號和文法上有誤,不可不慎.南方朔昨天有篇文章硬把convince譯成口服,把persuade譯成心服,那才是賣弄.這裡八成是春迷的地盤,但不妨有點雅量,否則大家都在"常民語境"裡變成井蛙了.
  • 藍溪
  • 喜春來

    損人不利非而已,出口成章看越迷,誰說『爽就好』格低,莫自悲,罵者更招批。

    世說新語難嫌痞,達意通情已屬奇,雖說『爽就好』稍皮,何定必,字字顧氛圍。
  • 學著
  • 以窮詞為可愛,以弱智為善意,以鄉愿為厚道,以迂腐制式為語言學,以淺薄賣弄攀附明星高中和博士,豬也跳出來抗議了。
  • F2
  • 再下去就出人命了

    沒心情玩符號了
    守衛怎麼持槍? 隨時準備打出去是陸軍, 海軍的守衛不是以駛船為主嗎?

    看起來很像守門口的憲兵, 戒嚴了
  • Dr. Lee
  • 如果語言的精緻和豐富程度反映了我們的思考程度,那麽文字使用的精確與否又反映了什麽呢?也請容我舉幾個例子。

    "...這種顧客就最能展現時下常民語境中的窮詞與弱智了."什麽是“常民語境”?不通不通!語境(context)裏會有窮詞與弱智?這是哪一國的語言學?

    “stop it, don't ask me any further guestion”還是不通!應作“Stop it! Don't ask me any further questions!"去問任何一個臺灣明星高中的學子就知道了。

    Need I say more?
  • 藍溪
  • 喜春來

    世說新語難嫌痞,達意通情已屬奇,雖說『爽就好』稍皮,何定必,字字顧氛圍。
  • Schwa
  • 我倒覺得顧客們的回應其實反映了台灣人尚存著的一點善意和可愛.到飯館吃東西的人,未必都是美食家,未必都能用評論者的語彙去品評嘴邊的菜色.台灣毒舌太多了,遍及各類媒體,這才是問題.把人說成活豬,就是個好例子.
  • Taipeijk
  • 我倒覺得那樣的新聞節目製作單位的主管才是真正的活豬

    豬不會要求手底下的三隻小豬拍回來的帶子有何深刻的語句含藏其中

    就是打發日子而已
找更多相關文章與討論